- intervalo
- m.interval (gen) & (Music).a intervalos at intervalsen el intervalo de un mes in the space of a month* * *intervalo► nombre masculino1 (de tiempo) interval2 (de espacio) gap* * *noun m.interval* * *SM1) [de tiempo] (tb Mús) interval; (=descanso) break
a intervalos — [gen] at intervals; (=de vez en cuando) every now and then
a intervalos de dos horas — at two hour intervals
2) (=espacio libre) gapsituados a intervalos de dos metros — placed at two metre intervals
intervalos de nubes — cloudy spells o intervals
mantener el intervalo de seguridad — (Aut) to keep one's distance
* * *masculinoa) (de tiempo) intervalun intervalo de diez minutos entre clase y clase — a ten-minute recess (AmE) o (BrE) break between classes
habrá intervalos nubosos — it will be cloudy at times
b) (Mús) intervalc) (Teatr) (intermedio) intermission (AmE), interval (BrE)d) (en el espacio) gap* * *= gap, interval, interlude.Ex. New editions will be essentially cumulations and therefore a longer gap will exist between editions.Ex. They agreed to publish a new edition at appropriate intervals, for example every few years.Ex. Between each story read there should be a brief interlude.----* a intervalos = at intervals.* a intervalos + Adjetivo = at + Adjetivo + intervals.* a intervalos semanales = at weekly intervals.* intervalo de cese de actividad interactiva = interactive timeout interval (ITI).* intervalo de confianza = confidence interval.* intervalo de tiempo = date range.* * *masculinoa) (de tiempo) intervalun intervalo de diez minutos entre clase y clase — a ten-minute recess (AmE) o (BrE) break between classes
habrá intervalos nubosos — it will be cloudy at times
b) (Mús) intervalc) (Teatr) (intermedio) intermission (AmE), interval (BrE)d) (en el espacio) gap* * *= gap, interval, interlude.Ex: New editions will be essentially cumulations and therefore a longer gap will exist between editions.
Ex: They agreed to publish a new edition at appropriate intervals, for example every few years.Ex: Between each story read there should be a brief interlude.* a intervalos = at intervals.* a intervalos + Adjetivo = at + Adjetivo + intervals.* a intervalos semanales = at weekly intervals.* intervalo de cese de actividad interactiva = interactive timeout interval (ITI).* intervalo de confianza = confidence interval.* intervalo de tiempo = date range.* * *intervalomasculine1 (de tiempo) intervalel sonido se repite a intervalos regulares the sound is repeated at regular intervalshay un intervalo de diez minutos entre clase y clase there's a ten-minute recess (AmE) o (BrE) break between classeshabrá intervalos nubosos it will be cloudy at times2 (Mús) interval3 (Teatr) (intermedio) intermission (AmE), interval (BrE)4 (en el espacio) gapcolocar los postes con intervalos de un metro set up the posts a meter apart o at one-meter intervals o with a gap of one meter between them* * *
intervalo sustantivo masculinoa) (de tiempo) interval;
(entre clases) recess (AmE), break (BrE)b) (Mús) intervalc) (Teatr) (intermedio) intermission (AmE), interval (BrE)d) (en el espacio) gap
intervalo sustantivo masculino interval: habrá intervalos de nubes y claros, it will be cloudy with sunny spells
'intervalo' also found in these entries:
Spanish:
cuarta
- cuarto
- interfase
- descanso
English:
gap
- interlude
- interval
- intervening
- snap
- time-lag
- lag
* * *intervalo nm1. [entre lugares] interval;distribuyeron las mesas a intervalos regulares they spaced the tables at regular intervals2. [en el tiempo] interval;a intervalos at intervals;en el intervalo de un mes in the space of a month;intervalos nubosos/soleados cloudy/sunny intervals o spells3. [entre números, valores] range;en este intervalo de temperatura in this temperature range4. Mús interval5. [en representación] Br interval, esp US intermission* * *intervalom1 tbMÚS interval;a intervalos at intervals2 (espacio) gap* * *intervalo nm: interval* * *intervalo n interval
Spanish-English dictionary. 2013.